<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Joseph-Robertson.com &#187; Elindulnék</title>
	<atom:link href="http://www.casavaria.com/jr/category/elindulnek/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.casavaria.com/jr</link>
	<description>notes &#38; magnifications</description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Aug 2010 22:51:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Knowing</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/29/701/knowing/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/29/701/knowing/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 23:56:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=701</guid>
		<description><![CDATA[You are like satin, spilling
over every edge, wanton
consequential though seeming transient
a bond hewn of azure
indigo, and salt ... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>You are like satin, spilling<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />over every edge, wanton<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />consequential though seeming transient<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />a bond hewn of azure<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />indigo, and salt,<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />a hint of the unknown<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />&amp; the beyond<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />sifting through joys and hollows<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />at the first raw glint of morning…</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/29/701/knowing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un intento</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/22/703/un-intento/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/22/703/un-intento/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 15:00:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[Inútil diligencia]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[libros]]></category>
		<category><![CDATA[poesía]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=703</guid>
		<description><![CDATA[eras noches cuando llovía
o te hiciste mi lluvia en el recuerdo

buscabas alegrías impenetrables
en las horas lentas

cuando el sol bosteza ... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>eras noches cuando llovía<br />
o te hiciste mi lluvia en el recuerdo</p>
<p>buscabas alegrías impenetrables<br />
en las horas lentas</p>
<p>cuando el sol bosteza</p>
<p>tiritas todavía fructífera<br />
justo más allá del momento</p>
<p>sin límite sin prejuicio sana<br />
fulgurando sublimes denuncias</p>
<p><span id="more-703"></span>supiste iniciar un cosmos</p>
<p>sin más maquinaria<br />
que un intento y un saber</p>
<p>llegaste incomunicada<br />
desde lejos desde los márgenes</p>
<p>de tu mano bajo la lluvia</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/22/703/un-intento/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Avispa</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/17/669/avispa/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/17/669/avispa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 22:56:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[Ladrillo y azafrán]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[libros]]></category>
		<category><![CDATA[poesía]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=669</guid>
		<description><![CDATA[el tiempo no es
ni la aurora ni el reloj
no es ni un combate
ni el amor en descenso
el tiempo no es de fiar
ni es una corriente
como un río
que esculpe montañas y cavernas ... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>el tiempo no es<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />ni la aurora ni el reloj<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />no es ni un combate<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />ni el amor en descenso<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />el tiempo no es de fiar<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />ni es una corriente<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />como un río<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />que esculpe montañas y cavernas<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />e ideas de aquí o allá<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />el tiempo es una avispa<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />que girasolea<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />entre cálidas nieblas<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />de percepción y olvido<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />y nunca nos dice<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />nada más que eso mismo</p>
<ul>
<li>Este poema se estrenó en <a href="http://www. elindulnek.com/" target="_blank">Elindulnék</a>, el 31 de octubre del 2009, y se integra en el libro en proceso, <em><a href="http://www.casavaria.com/elindulnek/category/books/templo-de-ladrillo-y-azafran-books/" target="_blank">Templo de ladrillo y azafrán</a></em></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/17/669/avispa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Decir sin decir</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/10/672/decir-sin-decir/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/10/672/decir-sin-decir/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 23:03:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[Ladrillo y azafrán]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=672</guid>
		<description><![CDATA[la soledad
ruido de fondo
esparciéndose
la narrativa hablada
revelándose como tejido
de corrientes cruzadas
sagrado nacimiento
de una voz ... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>la soledad<br />
ruido de fondo<br />
esparciéndose<br />
la narrativa hablada<br />
revelándose como tejido<br />
de corrientes cruzadas<br />
sagrado nacimiento<br />
de una voz<br />
que ilumina<br />
sin decir luz<br />
que libera<br />
sin decir libertad<br />
que ama<br />
sin decir amor</p>
<ul>
<li>Este poema se estrenó en <a href="http://www. elindulnek.com/" target="_blank">Elindulnék</a>, el 28 de agosto del 2009, y se integra en el libro en proceso, <em><a href="http://www.casavaria.com/elindulnek/category/books/templo-de-ladrillo-y-azafran-books/" target="_blank">Templo de ladrillo y azafrán</a></em></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/11/10/672/decir-sin-decir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8216;Texto sobre texto&#8217;: la poesía de Carlos Trujillo</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/09/17/638/texto-sobre-texto-la-poesia-de-carlos-trujillo/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/09/17/638/texto-sobre-texto-la-poesia-de-carlos-trujillo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Sep 2009 03:33:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[Public Events / Press]]></category>
		<category><![CDATA[Carlos Trujillo]]></category>
		<category><![CDATA[Chile]]></category>
		<category><![CDATA[Chiloé]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[poesía]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=638</guid>
		<description><![CDATA[Carlos Trujillo es poeta chilote, nacido en Chiloé, gran isla chilena que ocupa la frontera entre el continente y el turbulento Pacífico, isla donde, según me dicen, tres días sin lluvia ya constituyen una sequía inexplicable y mantener en colores floridos las iglesias de madera autóctona, frente al océano y las lluvias, es un desafío constante. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="left"><a href="http://www06.homepage.villanova.edu/joseph.robertson/images/trujillo-texto-390x614.png" target="_blank"><img class="alignright size-full wp-image-965" title="Carlos Trujillo lee de su libro 'Texto sobre texto'" src="http://www.casavaria.com/elindulnek/wp-content/uploads/2009/09/trujillo-texto-229x358.png" alt="Carlos Trujillo lee de su libro 'Texto sobre texto'" width="160" height="251" /></a>Carlos Trujillo es poeta chilote, nacido en Chiloé, gran isla chilena que ocupa la frontera entre el continente y el turbulento Pacífico, isla donde, según me dicen, tres días sin lluvia ya constituyen una sequía inexplicable y mantener en colores floridos las iglesias de madera autóctona, frente al océano y las lluvias, es un desafío constante.</p>
<p>O sea, las lluvias, los elementos, la navegación, o sobre el mar o de un tiempo a otro, son hechos de la vida.</p>
<p>El poeta lleva esta isla en su sangre y sin ser poeta de lares, la actitud fresca de fértiles e íntimas meditaciones, que empuja su manejo de la tinta, su búsqueda de la palabra que mejor armonice con las demás, también nace ahí, renovada cada vez que ejerce la licencia navegadora de su pluma.</p>
<p><span id="more-638"></span>Sus poemas son exploraciones del sentimiento profético del poeta, de su multitudinaria preocupación por encontrar valor, significado, resonancia : nuevos, viejos, abriéndose con humildad al talento básicamente humano por ampliar : futuros, recuerdos, lenguajes.</p>
<p>Leer un poema de Carlos Trujillo es palpar el lenguaje como una escultura hecha de veloces signos pasajeros, ver la música del lenguaje como si fuera, más que mar, espejo.</p>
<p>En Chiloé, Carlos Trujillo fundó el taller literario Aumen, y una revista del mismo nombre. Generó y participó en un diverso paisaje de actividad poética, con raíces en Chiloé, en los años 70 y 80. Según el crítico Iván Carrasco Muñoz, &#8220;es el fundador de la poesía contemporánea de Chiloé&#8221;.</p>
<p>Ganó el Premio Neruda en 1991, y ha visto su poesía traducida al inglés, al italiano, al portugués, al serbio y al ruso. Ha presentado su obra en conferencias y recitales en Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, El Salvador, España, Estados Unidos, Hungría, Rusia, México y Uruguay.</p>
<p>En Villanova, hace 17 años, fundó el taller literario Pinzon 9, grupo a través del cual, su amor por el lenguaje sigue contribuyendo a forjar una nueva generación de escritores, trabajando en Villanova, en idioma castellano. Y esta misma primavera, con la colaboración del taller, dirigió la fundación de la revista literaria <em><a href="http://publications.villanova.edu/naufragios">Naufragios</a></em>.</p>
<p>Carlos Trujillo me enseñó que el arte más puro del poeta puede ser también artesanía, que el poeta puede trabajar un mismo detalle del texto durante largas horas, desmontando y rehaciendo la obra con la inquietud devota de un artesano. O sea, con paciencia e impaciencia en medidas iguales, partir una obra en dos, y con eso generar más vida, más significado, más terreno poético, sin abandonar el labor místico de todo poeta.</p>
<p>Me enseñó que una crítica sincera puede ser también visionaria, una obra de arte en sí y una contribución a la obra al parecer atacada, que la escritura puede contarnos qué busca la escritura o qué logra, sin dejar de hablarnos de todo lo demás que somos o deseamos ser.</p>
<p>En fin, es un hombre que ama la melodía del lenguaje, y que anhela esos lenguajes melódicos que de vez en cuando, por suerte o por talento, llenan la atmósfera como aquellas lluvias fiables, pacíficas, de Chiloé&#8230;</p>
<p>En <em>Texto sobre texto</em>, encontramos un mosaico de toda su trayectoria, que sirve a la vez de ars poética y de paisaje por caminar. El poeta lidia no sólo con el problema de cómo explicar lo que es, lo que significa, cómo se desarrolla el acto de escribir, de <em>hacer texto</em>, sino también con la cuestión de qué peso tiene el tiempo sobre la literatura, o sobre el terreno de lo cotidiano.</p>
<p>Su lenguaje temporal conoce la distancia, percibe la barrera fáctica entre el pasado y el presente, sabe a veces a lamento, pero no es estrictamente nostálgico. Hace fenomenología — pregunta ¿qué es esto, este fluir, este irse constante, que se llama tiempo? Cito:</p>
<blockquote><p>El ayer está más oculto y protegido<br />
que un guerrero bajo gruesa armadura&#8221;&#8230;</p></blockquote>
<p>No es nostalgia, sino un acercamiento al problema existencial del tiempo, el de la fuerza de sus categorías y funciones, y también la esperanza curiosa que indica que lo vivido va &#8220;protegido &#8230; bajo gruesa armadura&#8221;. Es impenetrable lo pasado, lo no-presente, pero no decidido, no muerto, no sin futuro.</p>
<p>Y hay, en este libro lúcido y elegante, una sugerencia de amplios &#8220;territorios&#8221; de la posibilidad todavía por descubrir. Citando:</p>
<blockquote><p>&#8230; el territorio del hombre es el hombre multiplicado por todos los seres que habitan el planeta. Pero el hombre debe ser el descubridor de su propio territorio    debe abrir los ojos    las manos    el corazón y cada una de sus células al territorio que lleva dentro de sí como una invisible señal de ceniza&#8230;</p></blockquote>
<p>Y &#8220;dentro de sí&#8221; es también una tierra amplia que permite entrar al otro.</p>
<p>El poeta busca no sólo lo natural, lo recordado, no sólo el gusto ni el motivo particular, sino también lo que no se ha hecho, la posibilidad que nos atiende como posibilidad no realizada. En todo lo hecho habita algo no hecho, en todo lenguaje habita lo todavía no dicho. Ahí, en la frontera, entre el continente y el océano, entre el ayer armado y el frágil porvenir, se escribe.</p>
<p>Como es debido, le doy la última palabra al poeta:</p>
<blockquote><p>&#8230; me encuentro con el poema que nunca hice<br />
y que ha dejado intacta esta hoja en blanco&#8230;</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/09/17/638/texto-sobre-texto-la-poesia-de-carlos-trujillo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Creative Approach: The ‘Other’ Evolving</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/06/10/552/the-creative-approach-the-other-evolving/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/06/10/552/the-creative-approach-the-other-evolving/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 01:52:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cave Painting]]></category>
		<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[creative writing]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[essay]]></category>
		<category><![CDATA[literature]]></category>
		<category><![CDATA[poetics]]></category>
		<category><![CDATA[prose]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=552</guid>
		<description><![CDATA[The creative approach to language, the expressive urge, the impact of a whim to let the unseen meaning come to be seen, come into the light: to write creatively, one must know how to think without the limiting slant of convention, and this means to recognize, to fashion, to come upon new forms and counterweights, new allowances, and to effect bold innovations in the way words and sounds and currents of meaning are matched and provided for… ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The creative approach to language, the expressive urge, the impact of a whim to let the unseen meaning come to be seen, come into the light: to write creatively, one must know how to think without the limiting slant of convention, and this means to recognize, to fashion, to come upon new forms and counterweights, new allowances, and to effect bold innovations in the way words and sounds and currents of meaning are matched and provided for…</p>
<p>To think about achieving new cosmologies, to think outside the geometry of the known (or presumed) universe, we must first come to the understanding that rule-based thinking is designed to leave us with thoughts that re-affirm the underlying preconceptions, the rules…</p>
<p><span id="more-552"></span>The artist, the poet, learns to sketch free-hand, trusting that there is more life, more truth, more expressive capacity, in the traces left by a free hand than in the paint-by-numbers standard copy we might be tempted to produce (as if to show that we can or to demonstrate reverence for the conventions that elevate their proponents); the scope of the free hand is broader, so its ability to find its way is more evolved…</p>
<p>Dialogue works best this way as well: when two parties get beyond the vices of convention and expand outward into another sort of interpretive momentum, where the quality of the leap between one phrase and another is enhanced, and more of the previously unseen can be revealed…</p>
<p>A new utterance, or better, a new mode of utterance, is a de-structuring (or a deconstruction) of already standing structures through which utterance once has been known, and in that, it is a critique, an undermining and also a contribution…</p>
<p>In invention, there is a judgment about the frail and fluid nature of what is real, what is final, and as Joseph G. Kronick writes, in Derrida and the Future of Literature:</p>
<blockquote><p>Such a judgment fails, however, to the extent that it obeys a law and does not reinstitute or reinvent the law in a new judgment. IT is a matter of doing justice to what is to come, the other, to singularity, to the singularity of the coming of the other, an impossible but necessary task, for the “other” is a name for what can bear no name, not even (and least of all) “Being.” It is to come precisely because is does not have the status of a present being, nor is it an object of knowledge. The other is what calls for a response.</p></blockquote>
<p>To write is to engage the world in new terms. To create is to find shapes and voices new enough to seem a new world or a new standard, beyond the known. And to think toward the future is, of necessity, to engage something that we do not yet know: it requires invention, openness to shifting of sands, monuments, bodies of law and manners of parsing every x into its y and z, every memory into its offspring…</p>
<p>We find ourselves renovated by engaging an imagined future. Wisdom resides in the other as it resides deep within, not showing signs unless we embody the poise and patience to feel how it flows. Creating must be a work committed to being against the ravages of entropy, against disintegration, so we venture out into the de-structuring of the known, in order to write the next, and find synthesis, connection, coming together…</p>
<ul>
<li>Originally published 27 May 2009, at <a href="http://www.elindulnek.com">Elindulnék</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/06/10/552/the-creative-approach-the-other-evolving/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Crossing a Distance</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/06/08/554/crossing-a-distance/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/06/08/554/crossing-a-distance/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 01:55:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Abundance]]></category>
		<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[comment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[justice]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=554</guid>
		<description><![CDATA[justice is a caravan
of individuals
their dreams shifting
between confluence &#038; conflict ... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>justice is a caravan<br />
of individuals<br />
their dreams shifting<br />
between confluence &amp; conflict<br />
languages chosen<br />
or accidental<br />
crossing a distance<br />
immeasurable</p>
<ul>
<li>Originally published 10 May 2009, at <a href="http://www.elindulnek.com">Elindulnék</a></li>
<li>To be included in the poetry collection, <a href="http://www.casavaria.com/jr/category/abundance/">Abundance</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/06/08/554/crossing-a-distance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New Publishing Models to Speed Best Ideas to Application (discussion forum)</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/05/31/545/new-publishing-models-to-speed-best-ideas-to-application-discussion-forum/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/05/31/545/new-publishing-models-to-speed-best-ideas-to-application-discussion-forum/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 01:38:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[TheHotSpring.net]]></category>
		<category><![CDATA[discussions]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[hyper-convergence]]></category>
		<category><![CDATA[media]]></category>
		<category><![CDATA[prose]]></category>
		<category><![CDATA[publishing]]></category>
		<category><![CDATA[reporting]]></category>
		<category><![CDATA[web 3.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=545</guid>
		<description><![CDATA[Creative writing is part of the work of any writer. Finding the best way to put two words, then three, then four and ten, together, is the basic metabolic process of creating any text. And it requires a vision and an application of that vision. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.elindulnek.com/"><img class="alignright" title="Elindulnék: publication &amp; writers workshop" src="http://www.casavaria.com/_blogs/elindulnek/rsq-elindulnek-82.png" alt="" width="82" height="82" align="right" /></a><a href="http://www.thehotspring.net/"><img class="alignright size-full wp-image-916" title="rsq-hs-grn-82" src="http://www.casavaria.com/elindulnek/wp-content/uploads/2009/05/rsq-hs-grn-82.png" alt="rsq-hs-grn-82" width="82" height="82" align="right" /></a>Creative writing is part of the work of any writer. Finding the best way to put two words, then three, then four and ten, together, is the basic metabolic process of creating any text. And it requires a vision and an application of that vision.</p>
<p>Publishing models determine which texts are made available to a wide audience, and by what means. New media, like this social network, are providing new opportunities, but the crossover between print and digital media will provide bold new opportunities for making the best new ideas available to the people who can do the most with them.</p>
<p><span id="more-545"></span><a href="http://thehotspring.ning.com/forum/topics/new-publishing-models-to-speed">Share your ideas on what you would like to see</a> to make news media, research materials, conceptual innovations and basic statistical evidence, and/or writing that expresses new ways of thinking, available for your consumption.</p>
<ul>
<li><a href="http://thehotspring.ning.com/forum/topics/new-publishing-models-to-speed">The Hot Spring Network’s Discussion on ‘New Publishing Models to Speed Ideas to Application’</a> </li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/05/31/545/new-publishing-models-to-speed-best-ideas-to-application-discussion-forum/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Naufragios: nueva revista del taller literario Pinzón Nueve (Villanova Univ.)</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/05/02/556/naufragios-nueva-revista-del-taller-literario-pinzon-nueve-villanova-univ/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/05/02/556/naufragios-nueva-revista-del-taller-literario-pinzon-nueve-villanova-univ/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 May 2009 01:59:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[Naufragios]]></category>
		<category><![CDATA[castellano]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[Pinzón Nueve]]></category>
		<category><![CDATA[revista]]></category>
		<category><![CDATA[taller literario]]></category>
		<category><![CDATA[Villanova]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=556</guid>
		<description><![CDATA[El taller literario Pinzón Nueve, fundado hace 17 años por el gran poeta chileno Carlos Trujillo (chilote de Chiloé), hoy estrena el primer número de su nueva revista, Naufragios, en colaboración con el Departamento de Lenguas Modernas de Villanova University, en Pennsylvania, EE.UU. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.publications.villanova.edu/naufragios" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-741" title="Naufragios, nueva revista del taller literario Pinzón 9, en Villanova University" src="http://www.casavaria.com/elindulnek/wp-content/uploads/2009/05/naufragios-458x258.png" alt="Naufragios, nueva revista del taller literario Pinzón 9, en Villanova University" width="458" height="258" /></a></p>
<p>El taller literario Pinzón Nueve, fundado hace 17 años por el gran poeta chileno Carlos Trujillo (chilote de Chiloé), hoy estrena el primer número de su nueva revista, <em><a href="http://www.publications.villanova.edu/naufragios" target="_blank">Naufragios</a></em>, en colaboración con el Departamento de Lenguas Modernas de Villanova University, en Pennsylvania, EE.UU.</p>
<p>El proyecto es traer al público la obra del taller y el trabajo del programa de maestría, y juntar a autores de calidad de múltiples países, algunos conocidos y algunos en el proceso de descubrirse, y formular una comunidad de escritores, académicos y gente interesada por la literatura y el arte en una celebración de ambas.</p>
<p>Como explica el Dr. Trujillo en <a href="http://www.publications.villanova.edu/naufragios/2009-01/editorial.html" target="_blank">la nota editorial del primer número</a> de la revista:</p>
<blockquote><p>Nuestro proyecto esencial es el de abrir un nuevo espacio a poetas, narradores, ensayistas y artistas plásticos de cualquier lugar del planeta. Por lo tanto, <em>Naufragios</em> no es una invitación a zozobrar en mares borrascosos e iracundos sino un llamado a que nos colaboren, se encuentren y compartan sus trabajos de creación o crítica con otros muchos navegantes en el grandioso océano del mundo digital.</p></blockquote>
<p>El taller Pinzón Nueve, con sus raíces en el programa de maestría de letras hispanas, actualmente incluye a dos profesores de Villanova (Carlos Trujillo y Salvatore Poeta), cinco estudiantes del programa de maestría (María Elena Arias Zelidón, Andrés González Sánchez, Tatiana Ripoll Páez, Carolina Yancovic y Carlos Yushimito), un graduado del programa (Joseph Robertson) y el luminoso poeta no villanovense, Rodolfo Figueroa.</p>
<p>Ya se aceptan entregas para el número de otoño 2009. La política de entregas de la revista se puede consultar en <a href="http://www.publications.villanova.edu/naufragios/entregas.html" target="_blank">este enlace</a>.</p>
<ul>
<li>Estrenado el 1 de mayo, 2009, en <a href="http://www.elindulnek.com">Elindulnék</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/05/02/556/naufragios-nueva-revista-del-taller-literario-pinzon-nueve-villanova-univ/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Everything Shifted</title>
		<link>http://www.casavaria.com/jr/2009/04/23/492/everything-shifted/</link>
		<comments>http://www.casavaria.com/jr/2009/04/23/492/everything-shifted/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2009 02:55:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J.E. Robertson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elindulnék]]></category>
		<category><![CDATA[Ptarmigan]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.casavaria.com/jr/?p=492</guid>
		<description><![CDATA[&#038; you were with me
strong evanescent
looming up from dreamplay
with solid destination
nesting sable in your gaze... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote>
<p style="text-align: right;">“The boat’s slow progress through the night was like the passage of a coherent thought through the subconscious.”<br />
— Joseph Brodsky</p></blockquote>
<p>&amp; you were with me<br />
strong evanescent<br />
looming up from dreamplay<br />
with solid destination<br />
nesting sable in your gaze<br />
<span id="more-492"></span>following the path<br />
of slow comets<br />
flitting silver over the waters<br />
we moved<br />
as if charged with rhythms<br />
too old to name<br />
we remembered<br />
multitudes of passing instants<br />
coloring the dawn<br />
of this circuit of awarenesses<br />
dancing around each other<br />
you were with me<br />
&amp; everything shifted<br />
from knowledge of that fact<br />
that lone perfection<br />
tripping elegant over the complaints<br />
of a tired teeming world…</p>
<ul>
<li>Originally published 20 March 2009, at <a href="http://www.elindulnek.com">Elindulnék</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.casavaria.com/jr/2009/04/23/492/everything-shifted/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

